嗯,我並沒有在告白喔(笑)

只是剛剛又重看了一次「薔薇のない花屋」的最後一集,
お花屋さん對美櫻的「愛してる」連發,
令人心中很甜很感動^^ 

這讓我想到去年去京都玩,
認識的東大高材生十河さん問我們的問題。 

英文的I Love You,
在日文要怎麼說呢? 

「愛してる」啊!
我跟于珊想都不想就回答了。 

沒想到得到否定的答案(汗) 

「月がきれいですね」
十河さん說這才是正解^^" 

因為日本人很害羞,
沒有辦法當面說出「愛してる」這種話,
於是就用「今天的月亮很美」來代替。 

搜尋了一下,
由來是這樣的:気になる言葉

まぁ~我兩者都接受(笑)
創作者介紹
創作者 ♡Itaru's Diary♡ 的頭像
itaru

♡Itaru's Diary♡

itaru 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 0 )